I semestertider!
Enkel Engelska för den vanlige turisten i sommar... 
> Behåll växeln, det är jämnt:
> Keep the gear, it is always
> Än sen, då?:
> Then then, then?
> Det har gått en propp i köket:
> A plug has walked in the kitchen.
> Det killar:
> It boys!
> Jag vill gärna ha mer paj:
> I want brain have more broken.
> Kan du se knölvalarna?:
> Can you see the bastard-elections?
> Jag har fått sendrag i min vad:
> I have got latepull in my what
> Har ni revbensspjäll?:
> Do you have fox bone ventilation?
> Har du varit med om det förut?:
> Have you been with if that before?
> Jag anar ugglor i mossen:
> I suppose owls in the swamp
> Han är bortrövad:
> He's away-assed
> Ingen fara på taket:
> No danger on the roof.
> Hur mycket är klockan?:
> How plenty is the bell?
> Är det överhuvudtaget möjligt?:
> Is it overheadtaken possible?
> Jag har aldrig hört på maken:
> I have never heard on the husband!
> Det ger jag sjutton i:
> I give seventeen in that!
> En snuskhummer:
> A filthy lobster.
> Oj, min tunga slant:
> Oops, my heavy coin!
> Vill du ha kaffe på maten?:
> Would you have coffee on the food?
> Sköt om dig:
> Shot around yourself!
> Se dig inte om:
> Look you not if!
> Ta dig i brasan!:
> Take yourself in the fire!
> Slå dig ner och ta för dig av kakorna:
> Hit you down and take for you of the cookies.
> Nära ögat skjuter ingen hare:
> Close to the eye shoots no rabbit.
> Vad är du för en, jag känner inte igen dig:
> What are you for a one, I don't feel again you!
> Gör inte om det:
> Do not if it!
> Vill ni har påtår?:
> Do you want on toes?
> Jag har soppatorsk:
> I have soup cod.
> Klockan är bara barnet:
> The time is only the baby.
> Du är avskedad:
> You are offspooned.
> Gångjärn:
> Walking iron
> Att ge igen för gammal ost:
> To give again for old cheese!
> Nä, du! Den gubben gick inte:
> No you! That man didn't walk!
> Skicka mot postförskott:
> Send against mailbeforeshot.
>
> Hör du du du!:
> Hear you you you!
> Se upp i backen:
> Watch up in the hill
> Dra åt skogen!:
> Pull to the forest!
> Var håller de hus?:
< Where are they holding house?
> Matlagning:
> Food repairing
> Det körde ihop sig lite:
> It drove together itself tiny
> Stora förväntningar:
> Big before-waitings.
> Far åt helvete!:
> Father to hell!
> Ge järnet!:
> Give the iron!
> Det var som katten!:
> That was like the cat!
> Skärp dig!:
> Belt yourself


> Behåll växeln, det är jämnt:
> Keep the gear, it is always
> Än sen, då?:
> Then then, then?
> Det har gått en propp i köket:
> A plug has walked in the kitchen.
> Det killar:
> It boys!
> Jag vill gärna ha mer paj:
> I want brain have more broken.
> Kan du se knölvalarna?:
> Can you see the bastard-elections?
> Jag har fått sendrag i min vad:
> I have got latepull in my what
> Har ni revbensspjäll?:
> Do you have fox bone ventilation?
> Har du varit med om det förut?:
> Have you been with if that before?
> Jag anar ugglor i mossen:
> I suppose owls in the swamp
> Han är bortrövad:
> He's away-assed
> Ingen fara på taket:
> No danger on the roof.
> Hur mycket är klockan?:
> How plenty is the bell?
> Är det överhuvudtaget möjligt?:
> Is it overheadtaken possible?
> Jag har aldrig hört på maken:
> I have never heard on the husband!
> Det ger jag sjutton i:
> I give seventeen in that!
> En snuskhummer:
> A filthy lobster.
> Oj, min tunga slant:
> Oops, my heavy coin!
> Vill du ha kaffe på maten?:
> Would you have coffee on the food?
> Sköt om dig:
> Shot around yourself!
> Se dig inte om:
> Look you not if!
> Ta dig i brasan!:
> Take yourself in the fire!
> Slå dig ner och ta för dig av kakorna:
> Hit you down and take for you of the cookies.
> Nära ögat skjuter ingen hare:
> Close to the eye shoots no rabbit.
> Vad är du för en, jag känner inte igen dig:
> What are you for a one, I don't feel again you!
> Gör inte om det:
> Do not if it!
> Vill ni har påtår?:
> Do you want on toes?
> Jag har soppatorsk:
> I have soup cod.
> Klockan är bara barnet:
> The time is only the baby.
> Du är avskedad:
> You are offspooned.
> Gångjärn:
> Walking iron
> Att ge igen för gammal ost:
> To give again for old cheese!
> Nä, du! Den gubben gick inte:
> No you! That man didn't walk!
> Skicka mot postförskott:
> Send against mailbeforeshot.
>
> Hör du du du!:
> Hear you you you!
> Se upp i backen:
> Watch up in the hill
> Dra åt skogen!:
> Pull to the forest!
> Var håller de hus?:
< Where are they holding house?
> Matlagning:
> Food repairing
> Det körde ihop sig lite:
> It drove together itself tiny
> Stora förväntningar:
> Big before-waitings.
> Far åt helvete!:
> Father to hell!
> Ge järnet!:
> Give the iron!
> Det var som katten!:
> That was like the cat!
> Skärp dig!:
> Belt yourself

Kommentarer
Postat av: Linda (syster)
Fasen vad jag skarattade.. skit kul
Postat av: Anna
Hahahahahaha hur bra som helst !
Ha en bra söndag ;-)
Trackback